作品について
マンガの絵の部分を金属板(亜鉛版)に腐食製版し、ふきだし部分を糸ノコでくり抜いて、そこに「文選」した活字を埋め込む。文選とは、原稿にあわせて活字を一文字ずつ拾い並べる仕事である。まるでグーテンベルクの時代にさかのぼったような話だが、1970年代後半まで、この作業は普通に行われていた。
永井豪『マジンガーZ』連載スタート時の「週刊少年ジャンプ」にも、金属版と金属活字が使われている。
ただ、こうした話は伝わっているものの、印刷の現場では亜鉛版も活字も溶かされて再利用されるため、我々が探す限り実物は現存しておらず、写真も見つけられない状態だった。嘉瑞工房(東京・新宿)の協力により、マンガ原稿の亜鉛版を現在でも制作できる会社が見つかり、我々は金属板×活字によるマンガの印刷を再現することができた。
当時の雑誌は活版輪転機で再生紙に印刷されており、活版平台印刷機でコットン100%の紙に刷られた作品は存在しない。いわばオーパーツ(OOPARTS;Out Of Place ARTifactS=場所や時代にそぐわない発見物)であるこのアートプリントを、版を撮影した写真とともにセット販売する。
写真は便利堂(京都)によるコロタイププリント。触ったときに凹凸が感じられるよう、インクを持ってプリントされている。
*活版印刷作品表面に永井豪のサイン(直筆)
*写真作品(コロタイププリント)とのセット販売です。
1967年『目明しポリ吉』(「ぼくら」掲載)でデビュー。1968年『ハレンチ学園』を「週刊少年ジャンプ」で連載開始。社会現象となる。1972年にはテレビアニメーションの企画と同時並行し『デビルマン』を「週刊少年マガジン」に、『マジンガーZ』を「週刊少年ジャンプ」に連載する。1973年には『キューティーハニー』を「週刊少年チャンピオン」で連載。ギャグ・コメディからダークファンタジー、SF、ホラーなどその作品は多岐にわたる。2024年現在も連載作品を持つ。2019年には、フランス政府から芸術文化勲章(シュヴァリエ)を授与された。
主人公が巨大ロボットに搭乗し、異形の敵と戦う。
1972年。永井豪は、テレビアニメーションとマンガ連載の企画を同時並行で立ち上げ、その作品世界とキャラクターグッズをつなぐことで、現在につながる巨大ロボットの作品世界とマーケットを創造した。ここから始まった流れは、『ゲッターロボ』(1974–)、『機動戦士ガンダム』(1979–)、『新世紀エヴァンゲリオン(1995–)』へと繋がっていく。
『マジンガーZ』に続き、『グレートマジンガー』(1974)と『UFOロボ グレンダイザー』(1975–)がシリーズ続編として制作され、アジア〜ヨーロッパ〜中南米で大ヒット。グレンダイザーは『グレンダイザーU』として2024年に再びアニメーション作品化された。

金属活版印刷
マンガ展などでよく見られる原稿は、作家が描いた絵に、写植(写真植字)の印画紙が貼り込まれている。多くの人が持つマンガ原画のイメージは、ふきだし部分に文字が貼られた、この状態のものだろう。しかし写植が普及する前、マンガの組版と印刷は違う方法で行われていた。
戦後〜1970年頃には、マンガの絵の部分を金属板(亜鉛版)に腐食製版し、ふきだし部分を糸ノコでくり抜いて、そこに活字を埋め込む、という方法がとられていたのである。1976年に「週刊少年ジャンプ」に連載を開始した秋本治『こちら葛飾区亀有公園前派出所』の第一話も、活字で組版されていた。
ただ、こうした話は伝わっているものの、印刷の現場では亜鉛版も活字も溶かされて再利用されるため、我々が探す限り実物は現存しておらず、写真すら見つけられない状態だった。
2022年。嘉瑞工房(東京)の協力により、マンガ原稿の亜鉛版を現在でも制作できる会社が見つかり、我々は金属版×活字によるマンガの印刷を再現するプロジェクトをスタート。腐食亜鉛版の製作〜活字鋳造〜活字組版の組込〜活版印刷にわたる工程を動画に収めた。
マンガ本文のモノクロ原画は専用のスキャナで取り込まれ、黒か白かの2階調データとして保存される。ハーフトーンのない、はっきりした画像である。写植の貼りあと、編集者による指定や汚れなどはレタッチされ、印刷用のデータとなる。ここからネガフィルムを出力。ブルーの感光膜が張られた亜鉛合金の板に密着させ、紫外線を照射する。現像を行うと、未露光部分の膜が溶け、露光部分がブルーの膜で保護された版ができる。これを腐食機に入れ、亜鉛を硝酸で腐食させる「エッチング」の加工を行う。ブルーのイメージ部分が残り、その他の部分が腐食で凹状になった版ができあがる。これを洗浄し、不要部分をルーターで削って仕上げる。
活字は佐々木活字店(東京)で製作。八光活字鋳造機製作所の鋳造機により鋳造された。
活字は「地金」(鉛、錫、アンチモンの合金)を鋳造機の炉で溶かし、鋳型に流し込んで造る。鋳型の先には真鍮製の「母型」がセットされており、ここに押しつけられて活字が一本ずつできあがってくる。
嘉瑞工房で腐食亜鉛版の吹き出し部分を糸鋸でくり抜き、活字を埋め込めるように加工。キリで穴をあけたあと、糸鋸の歯を通し、金属版を切る作業が行われた。活字は組版され、金属のブロック、インテルと呼ばれる行間用の金属板で位置調整。印刷面全体に均等な圧力をかけなければならないため、印圧の低い箇所に紙を貼るなど微調整が繰り返された。
現在でも、マンガ原稿用紙には「基準枠線」が示され、重要な文字要素はその枠内に収めるよう指示されているが、活字でマンガ組版が行われていた時代には、そもそもその枠内にしか文字が組めなかったであろうことが分かる。
かつてのマンガ印刷では、こうしてできあがった金属版を紙に押し付けて型をとり、できあがった「紙型(しけい)」を印刷用の鋳型に使っていた。これに鉛を流し込み、印刷用の刷版を製作するのである。金属版と活字は、紙型ができあがると溶かして再利用していたという。
今回は、できあがった金属版をそのまま利用し、嘉瑞工房の印刷機でプリントを行った。ドイツ・ハイデルベルグ社の「プラテン機」と呼ばれる印刷機は、1963年から稼働。十分なインクが版にもられるよう、手動で紙の咥え込みのタイミングを制御しながらプリントを行っている。
